Online Bible

- Reklamy -




تثنیه 26:5 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 بعد شما در حضور خداوند، خدایتان اقرار کرده، بگویید: «جَدّ من اَرامی سرگردانی بود که با تعدادی کم به مصر رفت و در آنجا در غربت زندگی کرد، ولی در آنجا خاندان او به قومی بزرگ تبدیل شد.

Viz kapitola kopírovat

هزارۀ نو

5 سپس در حضور یهوه خدای خود اقرار کرده، بگویید: ”جَدّ من اَرامی آواره‌ای بود که با شماری اندک به مصر فرود شده، در آنجا غربت اختیار کرد و به قومی بزرگ و نیرومند و بی‌شمار بدل گشت.

Viz kapitola kopírovat

Persian Old Version

5 پس تو به حضوریهوه خدای خود اقرار کرده، بگو: «پدر من ارامی آواره بود، و با عددی قلیل به مصر فرود شده، درآنجا غربت پذیرفت، و در آنجا امتی بزرگ وعظیم و کثیر شد.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید

5 آنگاه در حضور خداوند خدایتان بگویید: 'جدّ من یک اَرامی آواره بود که خانوادهٔ خود را به مصر برد تا در آنجا زندگی کنند. هنگامی‌که به آنجا رفتند، تعدادشان کم بود، ولی قومی نیرومند و پرجمعیّت شدند.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 سپس در حضور یَهْوه، خدایتان بگویید، 'جدّ من که یک اَرامی آواره بود، هنگامی‌که خانواده‌اش کوچک بود، آن‌ها را به مصر برد تا در آنجا زندگی کنند. هنگامی‌که به آنجا رفتند، تعدادشان کم بود، ولی آن‌ها قومی نیرومند و پُرجمعیّت شدند.

Viz kapitola kopírovat

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 پس تو به حضور يهوه خدای خود اقرار کرده، بگو: ”پدر من اَرامی آواره بود، و با شماری اندک به مصر آمده در آنجا غربت پذيرفت، و در آنجا به قومی بزرگ و نیرومند و بی‌شمار بدل گشت.

Viz kapitola kopírovat




تثنیه 26:5

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy