اعمال رسولان 16:24 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر24 او نیز ایشان را به بخش درونی زندان برد و پاهای آنان را با زنجیر بست. Viz kapitolaهزارۀ نو24 زندانبان چون چنین دستور یافت، آنان را به زندان درونی افکند و پاهایشان را در کُنده نهاد. Viz kapitolaPersian Old Version24 و چون او بدینطورامر یافت، ایشان را به زندان درونی انداخت وپایهای ایشان را در کنده مضبوط کرد. Viz kapitolaمژده برای عصر جدید24 با این دستور زندانبان آنان را در زندان داخلی زندانی كرد و پاهای ایشان را در كنده و زنجیر گذاشت. Viz kapitolaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳24 با این دستور زندانبان آنان را در زندان داخلی زندانی کرد و پایهای ایشان را در کُنده گذاشت. Viz kapitolaکتاب مقدس به زبان بندری24 زِندُونبُن هم که ایی دستورُ ایگِفتَه به اُشُ توو زندون داخلی ایکردُند و پائوشُ وا کُندَه زنجیل ایکه. Viz kapitola |