Online Bible

- Reklamy -




۱سموئیل 20:22 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

22 ولی اگر گفتم: جلوتر برو، تیرها آن طرف است، باید هر چه زودتر فرار کنی چون خداوند چنین می‌خواهد.

Viz kapitola kopírovat

هزارۀ نو

22 اما اگر به پسرک بگویم: ”ببین تیرها در آن سوی توست“، در آن صورت برو، زیرا که خداوند تو را روانه کرده است.

Viz kapitola kopírovat

Persian Old Version

22 اما اگر به خادم چنین بگویم که: اینک تیرها از آن طرف توست، آنگاه برو زیراخداوند تو را رها کرده است.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید

22 و اگر به او بگویم: 'جلوتر برو و تیرها در آن طرف توست.' به این معنی است که تو باید فوراً از اینجا بروی، زیرا خدا تو را نجات داده است.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

22 ولی اگر به او بگویم، 'جلوتر برو و تیرها در آن‌طرف تو است'، به این معنی است که تو باید فوراً از اینجا بروی، زیرا خدا تو را روانه کرده است.

Viz kapitola kopírovat

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

22 اما اگر به خادم چنين بگويم که: ”اينک تيرها از آن طرف توست، آنگاه برو، زيرا خداوند تو را رها کرده است.

Viz kapitola kopírovat




۱سموئیل 20:22

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy