Филимон 1:10 - Переклад. Ю. Попченка.10 Благаю тебе за свого сина, якого я народив у своїх кайданах, за Онисима, Viz kapitolaПереклад Р. Турконяка10 благаю тебе за мого сина, якого я породив у кайданах, за Онисима, Viz kapitolaБіблія в пер. Івана Огієнка 196210 Благаю тебе про сина свого, про Онисима, що його породив я в кайданах своїх. Viz kapitolaБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190510 благаю тебе про мого сина, котрого я породив у кайданах моїх, Онисима, Viz kapitolaСвята Біблія: Сучасною мовою10 Я прошу тебе заради сина свого, Онисима, батьком якого я став у в’язниці. Viz kapitolaНовий Переклад Українською10 благаю тебе за мого сина, якому я став батьком у в’язниці, за Онисима. Viz kapitola |