2 Петра 1:9 - Переклад. Ю. Попченка.9 А в кого немає цього, той сліпий, короткозорий, забув про очищення своїх попередніх гріхів. Viz kapitolaПереклад Р. Турконяка9 А в кому цього нема, той сліпий, короткозорий; він забув про очищення від своїх попередніх гріхів. Viz kapitolaБіблія в пер. Івана Огієнка 19629 А хто цього не має, той сліпий, короткозорий, він забув про очищення з своїх давніх гріхів. Viz kapitolaБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19059 У кого бо нема сього, той слїпий і коротко видющий, що забув на очищеннє давних своїх гріхів. Viz kapitolaСвята Біблія: Сучасною мовою9 А хто не має цього, той сліпий, бо не бачить того благословення, яке отримав від Бога. Він забув, що був очищений від гріхів своїх минулих. Viz kapitolaНовий Переклад Українською9 А в кого цього немає, той короткозорий, навіть сліпий, і забув про очищення від своїх минулих гріхів. Viz kapitola |