พระบัญญัติ 33:7 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)7 ท่านกล่าวถึงเผ่ายูดาห์ว่า “โอ พระผู้เป็นเจ้า โปรดฟังเสียงของยูดาห์ และพาเขากลับมารวมอยู่กับชนชาติของเขา โปรดต่อสู้แทนเขาด้วยพลังของพระองค์ และช่วยต่อต้านศัตรูของเขา” Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน7 ท่านกล่าวถึงยูดาห์ดังนี้ว่า “ข้าแต่พระยาห์เวห์ ขอทรงสดับเสียงของยูดาห์ ขอทรงนำเขามาอยู่กับชนชาติของเขา มือของเขาได้ต่อสู้เพื่อตนเอง และพระองค์ทรงช่วยเขาให้พ้นจากเหล่าศัตรูของเขา” Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV7 ท่านกล่าวถึงพรสำหรับยูดาห์ดังนี้ว่า “ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ขอทรงสดับเสียงของยูดาห์ ขอทรงนำเขาเข้ากับชนชาติของเขา มือของเขาได้ต่อสู้เพื่อตนเอง และพระองค์ทรงช่วยเขาให้พ้นจากปรปักษ์ของเขา” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย7 และเขากล่าวถึงยูดาห์ว่า “ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้าขอทรงฟังเสียงร่ำร้องของยูดาห์ ประสานเขาเข้ากับชนชาติของเขา เขาต่อสู้ฟันฝ่าด้วยมือของเขาเอง ขอทรงช่วยยูดาห์ต่อกรกับศัตรู!” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย7 โมเสสพูดถึงเผ่าของยูดาห์ว่า “พระยาห์เวห์ ขอช่วยฟังเสียงร้องของผู้นำเผ่ายูดาห์ ขอช่วยนำเขากลับมาหาคนของเขาอย่างปลอดภัย เขาต่อสู้ป้องกันตัวเองด้วยมือของเขา ขอให้พระองค์ช่วยให้เขาเอาชนะศัตรูของเขา” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19407 พรของยูดาคือดังนี้: และท่านได้ว่า, ขอพระยะโฮวาสดับฟัง, คำของยูดา, และนำเขามายังพวกของตน, มือของเขาได้ต่อสู้ป้องกันตัว; และพระองค์จะเป็นผู้ช่วยเขาให้ชะนะศัตรูทั้งปวงของเขา. Viz kapitola |