Mateo 25:43 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio43 che' ñumel jach woliyon ma'añic tsa' la' pʌyʌyon ochel ti la' wotot; che' pits'ilon ma'añic tsa' la' wʌq'ueyon chuqui mic xoj; che' c'amon, che' añon ti mʌjquibʌl, ma'añic tsa' la' jula'tayon”, che'en. Viz kapitolaChol de Tumbalá Bible43 Che' mach cʌmbilonic la' cha'an ma'anic tsa' la' pʌyʌyon ochel. Che' pits'ilon ma'anic tsa' la' wʌq'ueyon chuqui mic xoj. Che' c'amon, che' añon ti cárcel, ma'anic tsa' la' jula'tayon”, che'en. Viz kapitolaJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio43 che' ñumel jach woliyon ma'añic tsa' la' pʌyʌyon ochel ti la' wotot; che' pits'ilon ma'añic tsa' la' wʌq'ueyon chuqui mic xoj; che' c'amon, che' añon ti cárcel, ma'añic tsa' la' jula'tayon.” Viz kapitolaChol Tila43 Che' ñac ya' añon ba' ma'an majch i cʌñʌyon, mach'an ti la' pʌyʌyon ochel ti la' wotyot. Che' ñac mach'an c pislel, ma'an chʌ bʌ ti la' wʌc'on. Che' ñac c'am'on, che' ñac añon ti cʌchol mach'an tsajniyetla la' jula'añon, che'en. Viz kapitolaChol: I T’an Dios43 Che' mach cʌmbilonic la' cha'an ma'anic tsa' la' pʌyʌyon ochel. Che' pits'ilon ma'anic tsa' la' wʌq'ueyon chuqui mic xoj. Che' c'amon, che' añon ti cárcel, ma'anic tsa' la' jula'tayon”, che'en. Viz kapitola |