Marcos 6:22 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio22 Che' bʌ tsa' ochi i yalobil Herodías, tsi' cha'le son. Tsa' toj ñuc-a i pusic'al Herodes yic'ot jiñi año' bʌ ti mesa. Jiñi rey tsi' su'be jiñi xch'oc: —C'ajtibeñon chuqui jach awom, mi caj cʌq'ueñet, —che'en. Viz kapitolaChol de Tumbalá Bible22 Che' bʌ tsa' ochi i yalobil Herodías, tsi' cha'le son. Tsa' toj ñuc'a i pusic'al Herodes yic'ot jini año' bʌ ti mesa. Jini rey tsi' sube jini xch'oc: C'ajtibeñon chuqui jach a wom. Mi caj cʌq'ueñet, che'en. Viz kapitolaJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio22 Che' bʌ tsa' ochi i yalobil Herodías, tsi' cha'le son. Tsa' toj ñuc-a i pusic'al Herodes yic'ot jiñi año' bʌ ti mesa. Jiñi rey tsi' su'be jiñi xch'oc: —C'ajtibeñon chuqui jach a wom, mi caj cʌq'ueñet. Viz kapitolaChol Tila22 Ti tyʌli i yixic'al Herodías. Ti' bajñel cha'le son. C'ajacña i yoj Herodes yic'ot jini ya' bʌ añob. Herodes ti' sube jini xc'alʌl: C'ajtibeñon jiñʌch chʌ bʌ a wom mi cʌq'ueñet, che' ti yʌlʌ. Viz kapitolaChol: I T’an Dios22 Che' bʌ tsa' ochi i yalobil Herodías, tsi' cha'le son. Tsa' toj ñuc'a i pusic'al Herodes yic'ot jini año' bʌ ti mesa. Jini rey tsi' sube jini xch'oc: C'ajtibeñon chuqui jach a wom. Mi caj cʌq'ueñet, che'en. Viz kapitola |