Marcos 10:46 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio46 Che' jiñi tsa' tiliyob ti Jericó, che' bʌ tsa' cha' loq'ui majlel Jesús temel yic'ot xcʌnt'añob i cha'añ, yic'ot bajc'ʌl wiñicob x'ixicob, tsi' taja jiñi xpots' Bartimeo i yalobil Timeo, buchul ti ti' bij, woli' c'ajtin taq'uiñ. Viz kapitolaChol de Tumbalá Bible46 Tsa' tiliyob ti Jericó. Che' bʌ tsa' loq'ui majlel ti Jericó yic'ot xcʌnt'añob i cha'an yic'ot cabʌl winicob x'ixicob, tsi' taja jini xpots' Bartimeo i yalobil Timoteo, buchul ti' ti' bij. Woli' c'ajtin taq'uin. Viz kapitolaJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio46 Che' jiñi tsa' tiliyob ti Jericó, che' bʌ tsa' cha' loq'ui majlel Jesús temel yic'ot xcʌnt'añob i cha'añ, yic'ot bajc'ʌl wiñicob x'ixicob, tsi' taja jiñi xpots' Bartimeo i yalobil Timeo, buchul ti ti' bij, woli' c'ajtin taq'uiñ. Viz kapitolaChol Tila46 Ya' ti c'otiyob ti Jericó. Che' ñac ti loq'ui majlel ya' ti Jericó Jesús yic'ot ajcʌnt'añob i cha'an, yic'ot cabʌl quixtyañu, ya' ti' tyajayob ti bij juntiquil muts'ul bʌ i wut Bartimeo bʌ i c'aba'. Yalobil Timeo. Buchul ti bij i c'ajtin majtyan tyaq'uin. Viz kapitolaChol: I T’an Dios46 Tsa' tiliyob ti Jericó. Che' bʌ tsa' loq'ui majlel ti Jericó yic'ot xcʌnt'añob i cha'an yic'ot cabʌl winicob x'ixicob, tsi' taja jini xpots' Bartimeo i yalobil Timoteo, buchul ti' ti' bij. Woli' c'ajtin taq'uin. Viz kapitola |