Online Bible

- Reklamy -




Marcos 10:21 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

21 Jesús tsi' q'uele, tsi' c'uxbi, tsi' su'be: —Añ to yom ma' mel yam bʌ junchajp, cucu, choño pejtelel a chu'bʌañ, aq'uen jiñi mach bʌ añic i chu'bʌañ. Che' jiñi, mi caj a taj ca'bʌl a chu'bʌañ ti panchan. La', [ch'ʌmʌ a cruz,] tsajcañon, —che'en.

Viz kapitola kopírovat

Chol de Tumbalá Bible

21 Jesús tsi' q'uele. Tsi' c'uxbi. Tsi' sube: An to yom ma' mel yambʌ junchajp. Cucu, choño pejtelel a chubʌ'an, aq'uen jini mach bʌ anic i chubʌ'an. Che' jini, mi caj a taj cabʌl a chubʌ'an ti panchan. La', ch'ʌmʌ a cruz, tsajcañon, che'en.

Viz kapitola kopírovat

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

21 Jesús tsi' q'uele, tsi' c'uxbi, tsi' su'be: —Añ to yom ma' mel yam bʌ junchajp, cucu, choño pejtelel a chu'bʌañ, aq'uen jiñi mach bʌ añic i chu'bʌañ. Che' jiñi, mi caj a taj ca'bʌl a chu'bʌañ ti panchan. La', [ch'ʌmʌ a cruz] tsajcañon.

Viz kapitola kopírovat

Chol Tila

21 Jesús ti' ch'uj q'uele jini alob. Ti' p'untyʌ. Ti' sube: Yom tyo a cha'len yambʌ junchajp. Cucu, lu' choño pejtyel chʌ bʌ yes an a cha'an. Aq'ueñob p'ump'uño' bʌ. Mi chʌ'ʌch ma' cha'len mi quej a wʌq'uentyel cabʌl chʌ bʌ an a cha'an ti panchan. La', aunque ma' tsʌnsʌntyel tij caj. Tsʌcleñon majlel. Che' ti yʌlʌ Jesús.

Viz kapitola kopírovat

Chol: I T’an Dios

21 Jesús tsi' q'uele. Tsi' c'uxbi. Tsi' sube: An to yom ma' mel yambʌ junchajp. Cucu, choño pejtelel a chubʌ'an, aq'uen jini mach bʌ anic i chubʌ'an. Che' jini, mi caj a taj cabʌl a chubʌ'an ti panchan. La', ch'ʌmʌ a cruz, tsajcañon, che'en.

Viz kapitola kopírovat




Marcos 10:21

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy