Hechos 1:22 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio22 c'ʌlʌl che' bʌ tsi' yʌc'ʌ ch'ʌmja' Juan, c'ʌlʌl ti jiñi q'uiñ che' bʌ tsa' pʌjyi letsel Jesús ti lac tojlel, juntiquil wʌ'ʌch bʌ añ la quic'ot wersa mi' yʌq'uentel i ye'tel ti testigo cha'añ mi' su'b ti isujm cha'añ tsa' cha' ch'ojyi Jesús. Viz kapitolaChol de Tumbalá Bible22 juntiquil tsa' bʌ i pi'leyonla ti xʌmbal c'ʌlʌl che' bʌ tsi' yʌc'ʌ ch'ʌmja' Juan, c'ʌlʌl ti jini q'uin che' bʌ tsa' pʌjyi letsel Jesús ti lac tojlel. Juntiquil ili wʌ' bʌ an la quic'ot wersa mi' yʌq'uentel i ye'tel testigo quic'ot lojon cha'an mi' sub ti isujm tsa' cha' ch'ojyi Jesús. Che' tsi' yʌlʌ Pedro. Viz kapitolaJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio22 c'ʌlʌl che' bʌ tsi' yʌc'ʌ ch'ʌmja' Juan, c'ʌlʌl ti jiñi q'uiñ che' bʌ tsa' pʌjyi letsel Jesús ti lac tojlel, juntiquil wʌ'ʌch bʌ añ la quic'ot wersa mi' yʌq'uentel i ye'tel ti testigo cha'añ mi' su'b ti isujm cha'añ tsa' cha' ch'ojyi Jesús. Viz kapitolaChol Tila22 An tsa' bʌ i yilʌyob bajche' ti ajni Jesús c'ʌlʌ che' nac ti' ch'ʌmʌ ja' ti' c'ʌb Juan. An la quic'ot c'ʌlʌ jintyo ti pʌjyi letsel Jesús ti panchan. Yom yajcʌntic juntiquil mu' bʌ i tyem sub la quic'ot bajche' ti cha' tyejchi loq'uel Jesús ba'an sajtyemo' bʌ. Che' ti yʌlʌ Pedro. Viz kapitolaChol: I T’an Dios22 juntiquil tsa' bʌ i pi'leyonla ti xʌmbal c'ʌlʌl che' bʌ tsi' yʌc'ʌ ch'ʌmja' Juan, c'ʌlʌl ti jini q'uin che' bʌ tsa' pʌjyi letsel Jesús ti lac tojlel. Juntiquil ili wʌ' bʌ an la quic'ot wersa mi' yʌq'uentel i ye'tel testigo quic'ot lojon cha'an mi' sub ti isujm tsa' cha' ch'ojyi Jesús. Che' tsi' yʌlʌ Pedro. Viz kapitola |