Apocalipsis 2:20 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio20 Mic su'beñetla ja'el chuqui mach weñic ti la' tojlel, mi la' cuchben i jontolil jiñi x'ixic Jezabel, mu' bʌ i cuy i bʌ ti x'alt'añ, mi' cʌntesan c wiñicob, mi' socbeñob i pusic'al cha'añ mi' cha'leñob ts'i'lel, cha'añ mi' c'uxob we'elʌl aq'uebil bʌ dios tac. Viz kapitolaChol de Tumbalá Bible20 Mic subeñetla ja'el chuqui mach wenic ti la' tojlel. Mi la' cuchben i jontolil jini x'ixic Jezabel, mu' bʌ i cuy i bʌ ti x'alt'an. Mi' cʌntesan c winicob. Mi' socbeñob i pusic'al cha'an mi' cha'leñob ts'i'lel, cha'an mi' c'uxob we'elʌl aq'uebil bʌ dios tac. Viz kapitolaJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio20 Mic su'beñetla ja'el chuqui mach weñic ti la' tojlel, mi la' cuchben i jontolil jiñi x'ixic Jezabel, mu' bʌ i cuy i bʌ ti x'alt'añ, mi' cʌntesan c wiñicob, mi' socbeñob i pusic'al cha'añ mi' cha'leñob ts'i'lel, cha'añ mi' c'uxob we'elʌl aq'uebil bʌ dios tac. Viz kapitolaChol Tila20 Aunque chʌ'ʌch mi la' wajñel mic subeñetla an chʌ bʌ mach'ʌ wen mi la' cha'len mi quilan. Mi la' lolon cuchben i simaronlel jiñi quixtyañu mu' bʌ i lolon cuy i bʌ xiq'uil ti Dios i yʌle'. Ti i cantisʌ mi' socbeñob i pusic'al cajtroñelob cha'an mi' cha'len i tsuculel yic'ot yambʌ winic yambʌ x'ixic yic'ot cha'an mi' c'uxob jini tsa' bʌ aq'uenti melel jach bʌ dios tye' tyac. Mi' lolon cha'len bajche' ti' cha'le juntiquil x'ixic Jezabel bʌ i c'aba'. Viz kapitolaChol: I T’an Dios20 Mic subeñetla ja'el chuqui mach wenic ti la' tojlel. Mi la' cuchben i jontolil jini x'ixic Jezabel, mu' bʌ i cuy i bʌ ti x'alt'an. Mi' cʌntesan c winicob. Mi' socbeñob i pusic'al cha'an mi' cha'leñob ts'i'lel, cha'an mi' c'uxob we'elʌl aq'uebil bʌ dios tac. Viz kapitola |