Online Bible

- Reklamy -




Судије 5:23 - Novi srpski prevod

23 ’Proklinjite Meroz!’ – reče Anđeo Gospodnji. ’Ljuto proklinjite njegove meštane, jer ne pritekoše u pomoć Gospodu, ne pomogoše Gospodu protiv moćnih.’

Viz kapitola kopírovat

Нови српски превод

23 ’Проклињите Мероз!’ – рече Анђео Господњи. ’Љуто проклињите његове мештане, јер не притекоше у помоћ Господу, не помогоше Господу против моћних.’

Viz kapitola kopírovat

Библија: Савремени српски превод

23 ‚Прокуните Мероз‘, рече анђео ГОСПОДЊИ, ‚прокуните, прокуните његове житеље, јер не притекоше у помоћ ГОСПОДУ, у помоћ ГОСПОДУ као ратници.‘

Viz kapitola kopírovat

Sveta Biblija

23 Proklinjite Miroz, reèe anðeo Gospodnji, proklinjite stanovnike njegove; jer ne doðoše u pomoæ Gospodu, u pomoæ Gospodu s junacima.

Viz kapitola kopírovat

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

23 ‘Прокуните Мироз!’, рекао би анђео Господњи, ‘прокуните становнике његове јер нису дошли Господу у помоћ, Господу у помоћ међу јунацима.’

Viz kapitola kopírovat




Судије 5:23

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy