Online Bible

- Reklamy -




Luka 5:33 - Novi srpski prevod

33 Oni mu rekoše: „Jovanovi učenici često poste i mole se, a isto čine i farisejski; ipak, tvoji jedu i piju.“

Viz kapitola kopírovat

Нови српски превод

33 Они му рекоше: „Јованови ученици често посте и моле се, а исто чине и фарисејски; ипак, твоји једу и пију.“

Viz kapitola kopírovat

Библија: Савремени српски превод

33 Они му рекоше: »Јованови ученици често посте и моле се, а тако и фарисејски ученици, а твоји стално једу и пију.«

Viz kapitola kopírovat

Sveta Biblija

33 A oni mu rekoše: zašto uèenici Jovanovi poste èesto i mole se Bogu, tako i farisejski; a tvoji jedu i piju?

Viz kapitola kopírovat

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

33 А они му рекоше: „Јованови ученици често посте и моле се Богу, фарисејски ученици исто тако, а твоји једу и пију.”

Viz kapitola kopírovat




Luka 5:33

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy