Online Bible

- Reklamy -




Jovanu 6:61 - Novi srpski prevod

61 Isus je u sebi znao da njegovi učenici gunđaju zbog njegove besede, te im je rekao: „Zar vas ovo navodi da odustanete?

Viz kapitola kopírovat

Нови српски превод

61 Исус је у себи знао да његови ученици гунђају због његове беседе, те им је рекао: „Зар вас ово наводи да одустанете?

Viz kapitola kopírovat

Библија: Савремени српски превод

61 Исус је сам од себе знао да његови ученици гунђају, па им рече: »Зар вас ово учење саблажњава?

Viz kapitola kopírovat

Sveta Biblija

61 A Isus znajuæi u sebi da uèenici njegovi vièu na to, reèe im: zar vas ovo sablažnjava?

Viz kapitola kopírovat

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

61 Пошто је Исус знао у себи да његови ученици гунђају због тога, рече им: „Ово вас саблажњава?

Viz kapitola kopírovat




Jovanu 6:61

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy