Nehemja 13:19 - Bibelen – Bibelselskapets omsetjing 201119 Då det tok til å mørkna i Jerusalems portar før sabbaten, sa eg at dørene skulle stengjast, og at dei ikkje skulle opnast att før sabbaten var over. Eg sette òg nokre av mennene mine ved portane, slik at inga last kunne koma inn på sabbatsdagen. Viz kapitolaNorsk ovesettelse 1978/85 nynorsk19 Så sa eg frå at portane i Jerusalem skulle stengjast så snart det tok til å mørkna i portroma kvelden før sabbaten, og at dei ikkje skulle opnast før sabbaten var over. Eg sette nokre av mennene mine til å halda vakt ved portane. Dei skulle sjå etter at det ikkje kom inn varer på sabbatsdagen. Viz kapitolaNorsk oversettelse 1938 nynorsk19 Sidan vart det so at med same det tok til å myrkna i portromi i Jerusalem kvelden fyre sabbaten, sa eg frå at portane skulde stengjast, og at dei ikkje skulde opnast att fyrr sabbaten var liden. Eg sette nokre av sveinane mine på vakt ved portane og sa: Det må ikkje koma nokor vara inn på sabbatsdagen! Viz kapitola |