Hebrearane 2:8 - Norsk ovesettelse 1978/85 nynorsk8 Alt la du under hans føter. Når det står: «Alt la du under han», då er ingenting unnateke; alt skulle leggjast under han. Enno kan vi ikkje sjå at alt er lagt under han. Viz kapitolaBibelen – Bibelselskapets omsetjing 20118 Alt la du under hans føter. Då Gud la alt under han, vart ingenting unnateke; alt skulle leggjast under han. Enno ser vi ikkje at alt er lagt under han. Viz kapitolaNorsk oversettelse 1938 nynorsk8 alle ting la du under hans føter. For då han la alle ting under han, so tok han ingen ting undan som ikkje er han underlagd; men no ser me endå ikkje at alle ting er han underlagde; Viz kapitola |