Filipparane 2:25 - Norsk ovesettelse 1978/85 nynorsk25 Eg har òg funne det naudsynt å senda Epafroditus attende til dykk. Han er min bror og medarbeidar og medstridande, og var dykkar utsending for å hjelpa meg med det eg trong. Viz kapitolaBibelen – Bibelselskapets omsetjing 201125 Eg har òg funne det naudsynt å senda Epafroditus tilbake til dykk. Han er min bror og medarbeidar og stridskamerat, og han var dykkar utsending som skulle hjelpa meg med det eg trong. Viz kapitolaNorsk oversettelse 1938 nynorsk25 Eg fann det naudsynleg å senda til dykk Epafroditus, min bror og medarbeidar og medstridsmann og dykkar sendemann og tenar til å råda bot på min trong, Viz kapitola |