Online Bible

- Reklamy -




Markus 14:18 - Norsk oversettelse 1938 nynorsk

18 og då dei hadde sett seg til bords, sa han: Det segjer eg dykk for sant: Ein av dykk kjem til å svika meg, ein som et i lag med meg.

Viz kapitola kopírovat

Bibelen – Bibelselskapets omsetjing 2011

18 Medan dei var til bords og åt, sa han: «Sanneleg, eg seier dykk: Ein av dykk kjem til å svika meg – ein som et i lag med meg.»

Viz kapitola kopírovat

Norsk ovesettelse 1978/85 nynorsk

18 Medan dei sat til bords og åt, sa han: «Sanneleg, det seier eg dykk: Ein av dykk kjem til å svika meg, ein som et i lag med meg.»

Viz kapitola kopírovat




Markus 14:18

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy