Filipparane 2:25 - Norsk oversettelse 1938 nynorsk25 Eg fann det naudsynleg å senda til dykk Epafroditus, min bror og medarbeidar og medstridsmann og dykkar sendemann og tenar til å råda bot på min trong, Viz kapitolaBibelen – Bibelselskapets omsetjing 201125 Eg har òg funne det naudsynt å senda Epafroditus tilbake til dykk. Han er min bror og medarbeidar og stridskamerat, og han var dykkar utsending som skulle hjelpa meg med det eg trong. Viz kapitolaNorsk ovesettelse 1978/85 nynorsk25 Eg har òg funne det naudsynt å senda Epafroditus attende til dykk. Han er min bror og medarbeidar og medstridande, og var dykkar utsending for å hjelpa meg med det eg trong. Viz kapitola |