Online Bible

- Reklamy -




غزل غزلها 4:7 - هزارۀ نو

7 ای نازنین من، تو به‌تمامی زیبایی؛ در تو هیچ عیبی نیست.

Viz kapitola kopírovat

Persian Old Version

7 ای محبوبه من، تمامی تو زیبا میباشد. در توعیبی نیست.

Viz kapitola kopírovat

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7 تو چه زیبایی، ای محبوبهٔ من! در تو هیچ نقصی نیست.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید

7 ای عشق من، تو چه زیبایی! در جمال کامل هستی و عیبی نداری.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 ای عشق من، تو چه زیبایی! در جمال، کامل هستی و در تو هیچ عیبی نیست.

Viz kapitola kopírovat

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

7 ‌ای محبوبه من، تو به تمامی زیبایی. در تو عیبی نیست.

Viz kapitola kopírovat




غزل غزلها 4:7

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy