روت 1:18 - هزارۀ نو18 چون نَعومی دید که روت مصمم به رفتن با اوست، دیگر هیچ نگفت. Viz kapitolaPersian Old Version18 پس چون دید که او برای رفتن همراهش مصمم شده است از سخنگفتن با وی باز ایستاد. Viz kapitolaکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر18 نعومی چون دید تصمیم روت قطعی است و به هیچ وجه نمیشود او را منصرف کرد، دیگر اصرار ننمود. Viz kapitolaمژده برای عصر جدید18 وقتی نعومی دید روت برای همراهی او مصمّم است، دیگر چیزی نگفت. Viz kapitolaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳18 وقتی نَعومی دید که روت برای همراهی او مصمّم است، دیگر چیزی نگفت. Viz kapitolaکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده18 چون نِعومی ديد که روت برای رفتن به همراهش مصمم است، از سخن گفتن با او باز ايستاد. Viz kapitola |