عوبدیا 1:16 - هزارۀ نو16 زیرا همانگونه که شما بر کوه مقدسِ من نوشیدید، به همانگونه همۀ قومها پیوسته خواهند نوشید؛ آری، آنان خواهند نوشید و خواهند بلعید، و چنان خواهند شد که گویی هرگز نبودهاند. Viz kapitolaPersian Old Version16 زیراچنانکه بر کوه مقدس من نوشیدید، همچنان جمیع امتها خواهند نوشید و آشامیده، خواهندبلعید و چنان خواهند شد که گویا نبودهاند. Viz kapitolaکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر16 بر بالای کوه مقدّس من، جام مکافاتم را نوشیدی، قومهای دیگر نیز آن را خواهند نوشید. آری، آنها خواهند نوشید و از بین خواهند رفت و اثری از آنها باقی نخواهد ماند. Viz kapitolaمژده برای عصر جدید16 قوم من جام تلخ مجازات را بر روى کوه مقدّس نوشیده است. اقوام دیگر نیز آن را خواهند نوشید، حتّى تلختر از آن را؛ آنها، آن را مىنوشند و از بین مىروند. Viz kapitolaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳16 قوم من جام تلخ مجازات را بر روی کوه مقدّس نوشیده است. قومهای دیگر نیز آن را خواهند نوشید، حتّی تلختر از آن را؛ آنها، آن را خواهند نوشید و از بین خواهند رفت. Viz kapitolaکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده16 زیرا چنانکه بر کوه مقدس من نوشیدید، همچنان تمامی قومها خواهند نوشید و آشامیده، خواهند بلعید و چنان خواهند شد که گویا نبودهاند. Viz kapitola |