Online Bible

- Reklamy -




مَرقُس 1:10 - هزارۀ نو

10 چون عیسی از آب برمی‌آمد، در دم دید که آسمان گشوده شده و روح همچون کبوتری بر او فرود می‌آید.

Viz kapitola kopírovat

Persian Old Version

10 وچون از آب برآمد، در ساعت آسمان را شکافته دید و روح را که مانند کبوتری بروی نازل میشود.

Viz kapitola kopírovat

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 هنگامی که عیسی از آب بیرون می‌آمد، دید که آسمان باز شد و روح‌القدس به شکل کبوتری فرود آمد و بر او قرار گرفت،

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید

10 همین‌که عیسی از آب بیرون آمد، دید كه آسمان شكافته شد و روح‌القدس به صورت كبوتری به سوی او فرود آمد.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 همین‌که عیسی از آب بیرون آمد، دید که آسمان شکافته شد و روح‌القدس به‌صورت کبوتری به‌سوی او فرود آمد.

Viz kapitola kopírovat

کتاب مقدس به زبان بندری

10 وختی عیسی اَ هُوو در شَهُند همو موکَع ایدی که آسَمُنُ واز بودِن و روح خدا مثه یه کموتر روش فرود اَهُندِن.

Viz kapitola kopírovat




مَرقُس 1:10

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy