ایّوب 38:12 - هزارۀ نو12 «آیا در هیچیک از روزهای زندگیات به صبح فرمان دادهای، یا فجر را از مکانش آگاهانیدهای، Viz kapitolaPersian Old Version12 «آیا تو از ابتدای عمر خود صبح را فرمان دادی، و فجر را به موضعش عارف گردانیدی؟ Viz kapitolaکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر12 آیا در تمام عمرت هرگز به خورشید فرمان دادهای که طلوع کند؟ Viz kapitolaمژده برای عصر جدید12 آیا در سراسر عمرت هرگز به صبح فرمان دادهای که بدمد یا به شفق گفتهای که در جای خود پدید آید Viz kapitolaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳12 آیا در سراسر عمرت هرگز به صبح فرمان دادهای که بدمد یا به سپیدهدم که برآید Viz kapitolaکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده12 «آیا تو از ابتدای عمر خود صبح را فرمان دادی، و سحر را به موضعش آگاه گردانیدی؟ Viz kapitola |