ایّوب 20:20 - هزارۀ نو20 «از آنجا که شکمش هیچ سیری نمیشناسد، نمیگذارد هیچ چیزی که مایۀ لذت اوست از چنگش به در رود. Viz kapitolaPersian Old Version20 «زیرا که در حرص خود قناعت را ندانست. پس از نفایس خود، چیزی استرداد نخواهد کرد. Viz kapitolaکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر20 از آنچه با حرص و طمع به چنگ آورده است هرگز ارضا نخواهد شد، Viz kapitolaمژده برای عصر جدید20 در اندوختن ثروت، حریص هستند و قناعت ندارند. Viz kapitolaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳20 از آنجا که شکمشان هرگز سیر نمیشود، نمیگذارند هیچچیز از دستشان رها شود. Viz kapitolaکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده20 زیرا که در حرص خود قناعت را ندانست. پس از نفایس خود، چیزی برنخواهد گردانید. Viz kapitola |