یوحنا 20:11 - هزارۀ نو11 و امّا مریم، بیرون، نزدیک مقبره ایستاده بود و میگریست. او گریان خم شد تا به درون مقبره بنگرد. Viz kapitolaPersian Old Version11 اما مریم بیرون قبر، گریان ایستاده بود وچون میگریست به سوی قبر خم شده، Viz kapitolaکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 ولی مریم مجدلیه به مقبره برگشته بود و حیران ایستاده، گریه میکرد. همچنانکه اشک میریخت، خم شد و داخل مقبره را نگاه کرد. Viz kapitolaمژده برای عصر جدید11 امّا مریم در خارج قبر ایستاده بود و گریه میکرد. همانطور كه او اشک میریخت خم شد و به داخل قبر نگاه كرد Viz kapitolaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 امّا مریم در خارج قبر ایستاده بود و گریه میکرد. همانطور که او اشک میریخت، خم شد و به داخل قبر نگاه کرد Viz kapitolaکتاب مقدس به زبان بندری11 ولی میریَم، در اَ مقبره، ووستادَه و گیریک شَکِه. اُ همطو که گیریک شَکِه دولّا بو تا داخل مقبرهُ نگاه بُکنت. Viz kapitola |