Online Bible

- Reklamy -




یوحنا 19:17 - هزارۀ نو

17 عیسی صلیب بر دوش بیرون رفت، به سوی محلی به نام جمجمه که به زبان عبرانیان جُلجُتا خوانده می‌شود.

Viz kapitola kopírovat

Persian Old Version

17 و صلیب خودرا برداشته، بیرون رفت به موضعی که به جمجمه مسمی بود و به عبرانی آن را جلجتا میگفتند.

Viz kapitola kopírovat

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

17 و صلیب را بر دوشش گذاشته، او را از شهر بیرون بردند تا به محلی به نام جمجمه رسیدند که به زبان عبرانیان جُلجُتا خوانده می‌شود.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید

17 عیسی درحالی‌که صلیب خود را می‌برد، به جایی‌که به «محلهٔ كاسه سر» و به عبری به جُلجُتا موسوم است، رفت.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

17 عیسی در‌حالی‌که صلیب خود را حمل می‌کرد، به‌ جایی‌که به نام «جمجمه» که به عبری به جُلجُتا موسوم است، رفت.

Viz kapitola kopírovat

کتاب مقدس به زبان بندری

17 عیسی وا صلیبی که رو کَنگِشَ در بو، و وا طَرَه جایی به نُم جُمجُمه که به زَبُن آرامی جُلجُتا شَگن، رَه.

Viz kapitola kopírovat




یوحنا 19:17

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy