Online Bible

- Reklamy -




یوحنا 14:31 - هزارۀ نو

31 امّا من کاری را می‌کنم که پدر به من فرمان داده است، تا جهان بداند که پدر را دوست می‌دارم. برخیزید، برویم.

Viz kapitola kopírovat

Persian Old Version

31 لیکن تاجهان بداند که پدر را محبت مینمایم، چنانکه پدر به من حکم کرد همانطور میکنم. برخیزید ازاینجا برویم.

Viz kapitola kopírovat

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

31 من آزادانه آنچه پدر از من می‌خواهد می‌کنم تا مردم دنیا بدانند که من چقدر پدرم را دوست دارم. «برخیزید از اینجا برویم.»

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید

31 امّا برای اینكه جهان بداند كه من پدر را دوست دارم، دستورات او را به طور كامل انجام می‌دهم. برخیزید از اینجا برویم.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

31 امّا برای این‌که جهان بداند که من پدر را دوست دارم، دستورات او را به‌طور کامل انجام می‌دهم. برخیزید از اینجا برویم.

Viz kapitola kopírovat

کتاب مقدس به زبان بندری

31 ولی مه همو کاریُ اَکُنُم که بَپ به مه فَرمُن ایدادِن، تا دنیا بُدُنِت که مه به بَپ دوست اُمهَه. هُرُسی، اَ ایجا بِرِیم.

Viz kapitola kopírovat




یوحنا 14:31

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy