اِشعیا 11:1 - هزارۀ نو1 نهالی از کُندۀ یَسا سر بر خواهد آورد، و شاخهای از ریشههایش میوه خواهد داد. Viz kapitolaPersian Old Version1 و نهالی از تنه یسی بیرون آمده، شاخهای از ریشه هایش خواهدشکفت. Viz kapitolaکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 کُندۀ خاندان داوود جوانه خواهد زد! بله، از ریشهٔ کهنۀ آن شاخهای تازه میوه خواهد داد. Viz kapitolaمژده برای عصر جدید1 خاندان سلطنتی داوود مثل درختی است که از تنه قطع شده باشد، امّا از کنُدهٔ آن، شاخهٔ تازهای جوانه میزند. Viz kapitolaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 از کندهٔ یَسّی جوانهای بیرون خواهد زد و از ریشهٔ آن شاخهای خواهد روئید. Viz kapitolaکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده1 و نهالی از تنه یِسا بیرون آمده، شاخهای از ریشههایش خواهد شکفت. Viz kapitola |