Online Bible

- Reklamy -




۱تیموتائوس 1:16 - هزارۀ نو

16 از همین رو، بر من رحم شد تا مسیحْ عیسی صبر بی‌پایان خود را نسبت به من که بزرگترینِ گناهکاران بودم، نشان دهد، تا نمونه‌ای باشم برای جملۀ آنان که از این پس به او ایمان آورده، حیات جاویدان خواهند یافت.

Viz kapitola kopírovat

Persian Old Version

16 بلکه از این جهت بر من رحم شد تا اول درمن، مسیح عیسی کمال حلم را ظاهر سازد تا آنانی را که بجهت حیات جاودانی به وی ایمان خواهندآورد، نمونه باشم.

Viz kapitola kopírovat

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

16 اما خدا بر من رحم کرد، تا به این ترتیب عیسی مسیح بتواند مرا به عنوان نمونه‌ای برای دیگران به کار ببرد و نشان دهد که حتی نسبت به بدترین گناهکاران صبور است، تا دیگران نیز دریابند که می‌توانند زندگی جاوید داشته باشند.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید

16 امّا به این دلیل رحمت یافتم تا عیسی مسیح در رفتار خود با من كه بزرگترین گناهكارانم، كمال بردباری خود را نشان دهد و من نمونه‌ای باشم برای همهٔ کسانی‌که بعدها به او ایمان آورده، حیات جاودانی خواهند یافت.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

16 امّا به این دلیل رحمت یافتم تا عیسای مسیح در رفتار خود با من که بزرگ‌ترینِ گناهکارانم، کمال بردباری خود را نشان دهد و من نمونه‌ای باشم برای همۀ کسانی‌ که بعدها به او ایمان آورده حیات جاودانی خواهند یافت.

Viz kapitola kopírovat

کتاب مقدس به زبان بندری

16 ولی به هِمی خاطر به مه رحم بو، تا عیسی مسیح، صبر ناتَمُنِ خو به مه، که گَپتِه اَ همۀ گناهکارُن ئَرُم نِشُن هادِه، تا نمونه ای بَشُم بِی کسونی که بعدَنُ به اُ ایمُن اَتارِن و به زندگی ابدی اَرِسِن.

Viz kapitola kopírovat




۱تیموتائوس 1:16

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy