Online Bible

- Reklamy -




Nahuma 2:8 - Nowa Biblia Gdańska

8 Postanowione jest: Zostaje wziętą, uprowadzoną, kiedy jej służebnice gruchają głosem gołębic, bijąc się w swoje piersi.

Viz kapitola kopírovat

Biblia Gdańska

8 A aczkolwiek Niniwe było jako sadzawka wód od początku swego, wszakże już sami uciekają; a choć kto rzecze: Stójcie, stójcie! wszakże się nikt nie obejrzy.

Viz kapitola kopírovat

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

8 A Niniwa od swego początku była jak sadzawka wód, ale uciekną. I choć ktoś powie: Stójcie, stójcie! – nikt jednak się nie obejrzy.

Viz kapitola kopírovat

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

8 I tak postanowiono: obnażyć ją i wyprowadzić! Służące jej zaś, poganiane, kwilą niczym gołębie i biją się w pierś.

Viz kapitola kopírovat

Biblia Warszawska 1975

8 Wyprowadzają władczynię jako jeńca, zabierają jej służebne; te łkają jak gołębie i biją się w piersi.

Viz kapitola kopírovat

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

8 I postanowiono: jest obnażona i wyprowadzona! Służące jej zaś, poganiane, [kwilą] jak głos gołębi, biją się w pierś.

Viz kapitola kopírovat




Nahuma 2:8

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy