Estery 7:10 - Nowa Biblia Gdańska10 Zatem powieszono Hamana na tej szubienicy, którą przygotował dla Mardechaja; a oburzenie króla się uśmierzyło. Viz kapitolaBiblia Gdańska10 I powieszono Hamana na onej szubienicy, którą był zgotował Mardocheuszowi. A tak uspokoił się gniew królewski. Viz kapitolaUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA10 I powieszono Hamana na tej szubienicy, którą przygotował dla Mardocheusza. I tak gniew króla się uspokoił. Viz kapitolaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201810 I tak Haman zawisł na szubienicy, którą postawił dla Mordochaja. Wzburzenie króla ustało. Viz kapitolaBiblia Warszawska 197510 Powiesili tedy Hamana na szubienicy, jaką przygotował dla Mordochaja. Potem wściekłość króla ustała. Viz kapitolaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza10 Powiesili więc Hamana na szubienicy, którą ustawił dla Mordochaja. I gniew króla ustąpił. Viz kapitola |