اِشعیا 5:6 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳6 میگذارم علفهای هرز آن را بپوشانند. تاکها را دیگر هرس نمیکنم و زمین را وجین نخواهم کرد. میگذارم خاروخس همۀ آن را فراگیرد. من حتّی به ابرها دستور میدهم دیگر بارانی بر آن نبارند.» Viz kapitolaهزارۀ نو6 آن را ویرانهای خواهم ساخت که نه هَرَس خواهد شد و نه علفهای هرز آن کنده خواهد گشت؛ و خار و خس در آن خواهد رویید. ابرها را نیز حکم خواهم کرد که دیگر بر آن باران نبارانند. Viz kapitolaPersian Old Version6 و آن را خراب میکنم که نه پازش و نه کنده خواهد شد و خار و خس در آن خواهد رویید، و ابرها را امر میفرمایم که بر آن باران نباراند. Viz kapitolaکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر6 تاکستانم را دیگر هرس نخواهم کرد و زمینش را دیگر نخواهم کند. آن را وا میگذارم تا در آن خار و خس بروید و به ابرها دستور میدهم که دیگر بر آن نبارند.» Viz kapitolaمژده برای عصر جدید6 میگذارم علفهای هرز آن را بپوشانند. تاکها را دیگر هرس نمیکنم و زمین را وجین نخواهم کرد. میگذارم خار و خس همهٔ آن را فرا گیرند. من حتّی به ابرها دستور میدهم دیگر بارانی بر آن نبارد.» Viz kapitolaکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده6 آن را خراب میکنم که نه هَرَس خواهد شد و نه علفهای هرزش کنده خواهد گشت. خار و خس در آن خواهد رویید، و ابرها را فرمان میدهم که بر آن باران نباراند. Viz kapitola |