اِشعیا 32:2 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 هریک از آنها مانند پناهگاهی در برابر باد و حفاظی در برابر توفان خواهد بود. آنها مثل نهرهای آب در کویر یا سایۀ صخرهای عظیم در زمین بیآبوعلف خواهند بود. Viz kapitolaهزارۀ نو2 هر یک همچون پناهگاهی در برابر باد و سرپناهی در برابر توفان خواهند بود؛ همچون نهرهای آب در بیابان خشک، و سایۀ صخرهای بزرگ در صحرای سوزان. Viz kapitolaPersian Old Version2 و مردی مثل پناه گاهی از باد و پوششی از طوفان خواهد بود. و مانندجویهای آب در جای خشک و سایه صخره عظیم در زمین تعب آورنده خواهد بود. Viz kapitolaکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 هر یک از آنان پناهگاهی در برابر باد و طوفان خواهد بود. آنان مانند جوی آب در بیابان خشک، و مثل سایهٔ خنک یک صخرهٔ بزرگ در زمین بیآب و علف خواهند بود؛ Viz kapitolaمژده برای عصر جدید2 هر یک از آنها مانند پناهگاهی در برابر باد، حفاظی در برابر توفان و مثل نهرهای آبی در کویر یا سایهٔ صخرهٔ عظیمی در زمین بیآب و علف خواهند بود. Viz kapitolaکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده2 و مردی مثل پناهگاهی از باد و پوششی از طوفان خواهد بود. و مانند جویهای آب در جای خشک و سایه صخره بزرگ در زمین عذاب آورنده خواهد بود. Viz kapitola |