Матеј 9:2 - Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик2 Таму луѓето Му донесоа на носила еден парализиран човек. Кога Исус ја виде нивната вера, му се обрати на парализираниот: „Не плаши се, синко, гревовите ти се простуваат!“ Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)2 И ете, донесоа кај Него еден фатен, положен на постела. Па кога ја виде Исус нивната вера, на фатениот му рече: „Не плаши се, чедо! Ти се простуваат гревовите твои!“ Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)2 И ете, донесоа кај Него еден фатен, положен на постела. Па кога ја виде Исус нивната вера, на фатениот му рече: „Не плаши се, чедо! Ти се простуваат гревовите твои!“ Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 19902 И ете, донесоа при Него еден фатен, положен на постела. Па кога ја виде Исус нивната вера, на фатениот му рече: »Не плаши се чедо! Ти се простуваат гревовите твои!« Viz kapitolaСвето Евангелие 20082 И ете, донесоа при Него еден фатен, кој лежеше на постелка. Па кога ја виде Исус нивната вера, му рече на фатениот: – Не плаши се, чедо! Ти се простуваат гревовите твои. Viz kapitolaБиблија: Стариот и Новиот Завет Константинов2 А кога Исус ја виде нивната вера, му рече на фатениот: „Охрабри се, синко. Ти се простуваат твоите гревови.“ Viz kapitola |