Матеј 24:43 - Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик43 Но да знаете дека, кога еден домаќин би знаел во кое време на ноќта ќе му дојде крадец, тој би останал буден и не би дозволил да му провали во куќата! Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)43 Знајте го и ова: кога домаќинот на куќата би знаел во кој час ќе дојде крадецот, тој би останал буден и не би дозволил да му провалат во куќата. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)43 Знајте го и тоа: кога домаќинот на куќата би знаел во кој час ќе дојде крадецот, тој би останал буден и не би дозволил да му провалат во куќата. Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 199043 Знајте го и тоа, дека, ако домаќинот на куќата знаел во кој час ќе дојде крадецот, тој би стоел буден и не би позволил да му ја поткопаат куќата. Viz kapitolaСвето Евангелие 200843 Знајте го и ова, дека, ако домаќинот на куќата знаеше во кој час ќе дојде крадецот, тој ќе стоеше буден и немаше да дозволи да му ја поткопаат куќата. Viz kapitolaБиблија: Стариот и Новиот Завет Константинов43 А знајте го ова: ако домаќинот би знаел во која ноќна стража ќе дојде крадецот, би бдеел и не би дозволил да му се поткопа куќата. Viz kapitola |