Матеј 24:29 - Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик29 „Веднаш по неволите во тие дни, ќе потемни Сонцето, Месечината ќе престане да свети, од небото ѕвезди ќе паѓаат и небесните сили ќе се разнишаат. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)29 „И веднаш, по маките на тие дни, сонцето ќе се помрачи и месечината нема да ја дава својата светлина, и ѕвезди ќе паѓаат од небото, и силите небески ќе се разнишаат. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)29 „И веднаш, по маките на тие дни, сонцето ќе потемни и месечината нема да ја дава својата светлина, и ѕвезди ќе паѓаат од небото, и силите небески ќе се разнишаат. Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 199029 И веднаш, по маките на тие дни, сонцето ќе потемни и месечината нема да ја дава својата светлина, и ѕвездите ќе попаѓаат од небото, и силите небески ќе попуштат. Viz kapitolaСвето Евангелие 200829 И веднаш, по маките во тие дни, сонцето ќе потемни и месечината нема да ја дава својата светлина, и ѕвездите ќе попаѓаат од небото, и силите небески ќе се разнишаат. Viz kapitolaБиблија: Стариот и Новиот Завет Константинов29 “Веднаш по тагата на тие денови, сонцето ќе потемни; месечината нема да ја дава својата светлина; и ѕвездите ќе паѓаат од небото, и небесните сили ќе се расклатат. Viz kapitola |