Online Bible

- Reklamy -




Матеј 2:9 - Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик

9 Откако го ислушаа царот, тие тргнаа на пат. И ете, ѕвездата што ја беа виделе на Исток одново се појави и ги водеше си до местото каде што се наоѓаше Детето.

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)

9 Тие, откако го ислушаа царот, си заминаа. И, ете, ѕвездата, што ја беа ви­деле на Исток, врвеше пред нив, додека не пристигна и се запре одозгора каде што беше Младенецот.

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)

9 Тие, откако го ислушаа царот, си заминаа. И, ете, ѕвездата, што ја беа виделе на исток, врвеше пред нив, додека не пристигна и се запре над местото каде што беше Младенецот.

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо (Гаврилова) 1990

9 Тие, откако го ислушаа царот, си заминаа. И, ете, ѕвездата, што ја беа виделе на Исток, врвеше пред нив, додека не пристигна и се запре над местото, каде што беше Младенецот.

Viz kapitola kopírovat

Свето Евангелие 2008

9 Тие, пак, откако го ислушаа царот, си заминаа. И ете, ѕвездата што ја беа виделе на исток врвеше пред нив, додека не пристигна и се запре над местото, каде што беше Младенецот.

Viz kapitola kopírovat

Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов

9 Тие, откако го ислушаа царот, тргнаа, и ете, ѕвездата, што ја видоа на исток, одеше пред нив додека не дојде и не застана над местото каде беше Детето.

Viz kapitola kopírovat




Матеј 2:9

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy