Марко 1:10 - Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик10 Во моментот кога Исус излегуваше од водата, Јован виде како се отвори небото и Светиот Дух во облик на гулаб слезе врз Исус. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)10 И кога излегуваше од водата, веднаш виде како се отвораат небесата, и Духот, во вид на гулаб, како слегува над Него. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)10 И кога излегуваше од водата, веднаш виде како се отвораат небесата, и Духот, во вид на гулаб, како слегува над Него. Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 199010 И кога излегуваше од водата, веднаш виде како се отвораат небесата, и Духот, во вид на гулаб, како слегува на Него. Viz kapitolaСвето Евангелие 200810 И кога излегуваше од водата, наеднаш виде како се отворија небесата, и Духот, во вид на гулаб, слегуваше над Него. Viz kapitolaБиблија: Стариот и Новиот Завет Константинов10 И веднаш, додека излегуваше од водата, виде: како се отворија небесата и Духот како слегува над Него како гулаб. Viz kapitola |