Online Bible

- Reklamy -




Лука 9:28 - Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик

28 По околу една седмица откако ги изговори овие зборови, Исус ги зеде со Себе Петар, Јаков и Јован и се искачи на планината, за да се моли.

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)

28 А околу осум дена по овие зборови, ги зе­де со Себе Петар, Јован и Јаков, и се ис­качи на гората да се помоли.

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)

28 На осум дена по овие зборови, ги зе­де со Себе Петар, Јован и Јаков, и се ис­качи на гората да се помоли.

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо (Гаврилова) 1990

28 На осум дена по овие зборови, ги зеде со Себе Петра, Јована и Јакова, и се искачи на гората да се помоли.

Viz kapitola kopírovat

Свето Евангелие 2008

28 На осум дена по овие зборови, ги зеде со Себе Петра, Јована и Јакова, и се искачи на планината, да се помоли.

Viz kapitola kopírovat

Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов

28 И на околу осум дена по овие зборови, ги зеде со себе Петра, Јована и Јакова и се искачи на гората да се моли.

Viz kapitola kopírovat




Лука 9:28

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy