Лука 22:61 - Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик61 Свртувајќи се, Господ Исус погледна во Петар. Тогаш Петар се сети на Господовите зборови, што порано му ги беше кажал: ,Пред да запеат петлите в зори, ти трипати ќе одречеш дека Ме познаваш!‘ Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)61 Тогаш Господ се заврти и го погледна Петар, а Петар се сети на Господовите зборови што Му ги беше рекол: „Уште додека петел не пропее, трипати ќе се одречеш од Мене.“ Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)61 Тогаш Господ се заврти и го погледна Петар, а Петар се сети на Господовите зборови што Му ги беше рекол: „Уште додека петел не пропее, трипати ќе се одречеш од Мене.“ Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 199061 Тогаш Господ се заврти и го погледна Петра, а Петар се сети на Господовите зборови што му ги беше рекол: »Уште додека петел не пропее, трипати ќе се одречеш од Мене.« Viz kapitolaСвето Евангелие 200861 Тогаш Господ се сврти и го погледна Петра, и Петар се сети на Господовите зборови што Му ги беше рекол: – уште додека петел не пропее, трипати ќе се одречеш од Мене. Viz kapitolaБиблија: Стариот и Новиот Завет Константинов61 Тогаш Господ се заврти и го погледна Петра; и Петар се сети на Господовите зборови, што му ги рече: „Пред да пропее петел, трипати ќе се одречеш од Мене!“ Viz kapitola |