Лука 12:2 - Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик2 Сe што е прикриено, ќе биде откриено и секоја тајна ќе биде јавно изнесена. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)2 Нема ништо сокриено што нема да се открие, ниту пак тајно што не ќе се дознае. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)2 Нема ништо сокриено што нема да се открие, ниту пак тајно што не ќе се дознае. Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 19902 Нема ништо сокриено, а да не се открие, ни тајно – што не ќе се узнае; Viz kapitolaСвето Евангелие 20082 Нема ништо сокриено, а да не се открие, ниту тајно – што не ќе се узнае; Viz kapitolaБиблија: Стариот и Новиот Завет Константинов2 Нема ништо сокриено, што не ќе се открие; ниту тајно, што не ќе се узнае! Viz kapitola |