Лука 12:10 - Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик10 На оној што Ме навредува Мене, Синот Човечки, може да му се прости, но на оној што Го навредува Светиот Дух - нема да му биде простено! Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)10 На секој што ќе каже збор против Синот Човечки, ќе му биде простено; но на оној, кој ќе похули на Светиот Дух, нема да му се прости. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)10 На секој што ќе каже збор против Синот Човечки, ќе му биде простено; но на оној, кој ќе похули на Светиот Дух, нема да му се прости. Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 199010 На секој, што ќе каже збор против Синот Човечки, ќе му биде простено; но на оној, кој похули на Светиот Дух, нема да му се прости. Viz kapitolaСвето Евангелие 200810 На секого што ќе каже збор против Синот Човечки, ќе му биде простено; но, на оној што ќе похули на Светиот Дух, нема да му се прости. Viz kapitolaБиблија: Стариот и Новиот Завет Константинов10 На секој, што ќе рече збор против Човечкиот Син, ќе му биде простено; но на оној, кој похули против Светиот Дух, нема да му се прости. Viz kapitola |