Лука 11:18 - Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик18 Ако Сатаната е противник самиот на себе - бидејќи вие тврдите дека Јас изгонувам демони со помош на Баалзибул - како може неговото царство да се одржува? Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)18 И, ако и сатаната се поделил сам против себе, како ќе се одржи царството негово? Зашто велите дека Јас со Велзевул ги истерувам злите духови. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)18 И, ако и сатаната се поделил сам против себе, како ќе се одржи царството негово? Зашто велите дека Јас со Велзевул ги истерувам злите духови. Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 199018 и, ако и сатаната се разделил сам против себе, како ќе се одржи царството негово? Оти велите дека Јас преку Велзевула ги истерувам бесовите. Viz kapitolaСвето Евангелие 200818 ако, пак, и сатаната се разделил самиот против себе, како ќе се одржи царството негово? Оти велите дека Јас преку Веелзевула ги истерувам бесовите. Viz kapitolaБиблија: Стариот и Новиот Завет Константинов18 И ако сатаната се разделил против себеси, како ќе се одржи неговото царство? Зашто вие велите дека ги изгонувам демоните со помош на Велзевула, Viz kapitola |