Online Bible

- Reklamy -




Јован 7:35 - Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик

35 Еврејските верски водачи почнаа да се прашуваат еден со друг: “Каде наумил да оди, кога вели дека нема да можеме да Го најдеме!? Да нема намера да оди кај грчката дијаспора, за да ги поучува Грците?

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)

35 А Јудејците си рекоа меѓу себе: „Каде ќе оди Овој та да не можеме да Го најдеме? Да не сака да оди при раселените меѓу Елините, па и Елините да ги поучува?

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)

35 А Јудејците си рекоа меѓу себе: „Каде ќе оди Овој та да не можеме да Го најдеме? Да не сака да оди при раселените меѓу Елините, па и Елините да ги поучува?

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо (Гаврилова) 1990

35 А Јудејците си рекоа помеѓу себе: »Каде ќе оди Овој, за да не можеме да Го најдеме? Да не сака да оди при расеаните меѓу Елините, па и Елините да ги поучува?

Viz kapitola kopírovat

Свето Евангелие 2008

35 А Јудејците си рекоа помеѓу себе: каде ќе оди Овој, па да не можеме да Го најдеме? Да не сака да оди при расејаните меѓу Елините, та и Елините да ги поучува?

Viz kapitola kopírovat

Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов

35 Тогаш Јудејците си рекоа меѓу себе: „Каде ќе оди Овој, па да не можеме да Го најдеме? Да не сака да оди при расеаните меѓу Грците и да ги поучува Грците?

Viz kapitola kopírovat




Јован 7:35

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy