Јован 11:13 - Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик13 (Исус сакаше да каже дека Лазар умрел, но тие претпоставија дека зборува за обично спиење.) Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)13 Исус го рече тоа за смртта негова, а тие мислеа дека говори за заспивање со сон. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)13 Исус го рече тоа за смртта негова, а тие мислеа дека говори за заспивање со сон. Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 199013 Исус го рече тоа за смртта негова, а тие мислеа дека говори за заспивање со сон. Viz kapitolaСвето Евангелие 200813 Исус го рече тоа за смртта негова, а тие помислија дека говори за заспивање со сон. Viz kapitolaБиблија: Стариот и Новиот Завет Константинов13 Но Исус зборуваше за неговата смрт, а тие мислеа дека зборува за починка во сон. Viz kapitola |