Јаков 2:1 - Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик1 Пријатели мои, ако имате вера во нашиот славен Господ Исус Христос, нема да се однесувате спрема едни луѓе подобро, а спрема други полошо. Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)1 Браќа мои, држете ја непристрасно верата во Исус Христос, нашиот Господ на славата! Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)1 Браќа мои, држете ја непристрасно верата во Исус Христос, нашиот Господ на славата! Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 19901 Браќа мои, држете ја верата во Исуса Христа, нашиот Господ на славата, и не гледајте кој е што. Viz kapitolaБиблија: Стариот и Новиот Завет Константинов1 Браќа мои, имајте вера во нашиот славен Господ Исус Христос, не гледајќи кој е кој! Viz kapitolaНов превод на Новиот Завет 20231 Браќа мои, држете се за верата во Исус Христос, нашиот Господ на славата, без да бидете пристрасни. Viz kapitola |