Евреите 2:12 - Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик12 кога на Бог Му се обраќа со следниве зборови: „Твоето име меѓу браќата ќе Го проповедам, и сред собранието ќе Те прославувам!“ Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)12 „Ќе го возвестам името Твое меѓу браќата Мои, среде собранието ќе Те славам.“ Viz kapitolaСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)12 „Ќе го возвестам името Твое меѓу браќата Мои, среде собранието ќе Те славам.“ Viz kapitolaСвето Писмо (Гаврилова) 199012 Ќе го возвестам името Твое меѓу браќата Мои, насред црква ќе Те воспеам. Viz kapitolaБиблија: Стариот и Новиот Завет Константинов12 кога вели: „Ќе им го навестам Твоето име на Своите браќа, ќе Те фалам среде собранието,“ Viz kapitolaНов превод на Новиот Завет 202312 велејќи: „Ќе го возвестам Твоето име меѓу Моите браќа, среде соборот ќе Те славам.“ Viz kapitola |