Online Bible

- Reklamy -




Матеј 6:23 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов

23 но ако твоето око е лукаво, целото твое тело ќе биде те-мно. И така, ако светлината, што е во тебе, е темнина, колкава ќе биде темнината!“

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)

23 ако, пак, твоето око биде лошо, целото твое тело ќе биде темно. И така, ако светлината, што е во тебе, е темнина, тогаш колкава ли ќе е темнината?“

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)

23 ако, пак, твоето око биде лошо, це­лото тело ќе ти биде темно. И така, ако светлината, што е во тебе, е темнина, тогаш каква ли ќе е темнината?“

Viz kapitola kopírovat

Свето Писмо (Гаврилова) 1990

23 ако, пак, твоето око биде лошо, целото тело ќе ти биде темно. И така, ако светлината, што е во тебе, е темнина, тогаш каква ли ќе е темнината?

Viz kapitola kopírovat

Свето Евангелие 2008

23 ако, пак, твоето око биде лошо, сето тело ќе ти биде темно. И така, ако светлината што е во тебе е темнина, тогаш каква ли ќе е темнината?

Viz kapitola kopírovat

Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик

23 ако, пак, очите не ти се добри, целото тело ќе ти биде затемнето. Значи, ако тоа што во тебе треба да е светлина, всушност е темнина, колку ли е црна темнината!?

Viz kapitola kopírovat




Матеј 6:23

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy